Bollywood-industrien får stor anerkjennelse i internasjonale markedet
Bollywood navnet i seg selv forteller oss at det er navnet gitt til Bombay filmindustrien som har høyest seere i verden og også produserer filmer på markedsmessige vilkår som skaper en slags utfordring til Hollywood. Til tross for sitt store bidrag english kino egentlig ikke har noen særegen status. På grunn av Oscars fleste europeiske filmer får anerkjennelse og nå globalt publikum ellers også er sett i hjemlandet. De fleste av de gjenværende delene av verden ser på fransk, italiensk og polsk filmer som konsentrerer seg om kunst og kultur og at de egentlig ikke gjøre noen gode penger i andre deler av verden. Indisk kino på den annen side ikke bare reglene i sitt hjemland, men også sett i andre deler som Midtøsten, Sørøst-Asia og til og med Afrika. Selv tenkte de fleste av dem ikke forstår språket de er kjent med filmer og skuespillere. Generelt det meste av Bollywood-filmer er sett over hele verden som indiske befolkningen er mer gjennom hele verden. Indisk film elsker ur bollywood filmer om de er laget på samme måte. Det sies at på daglig basis fjorten millioner indian går på kino for å se over 800 filmer produsert hvert år som er mer enn dobbelt så mange filmer produsert i USA. Bollywood-filmer er produsert mer enn 1000 år og er sett av 3,6 milliarder publikum. De land som Pakistan og Bangladesh er også å ha høyt antall seere selv etter å ha sett indiske filmer ble offisielt forbud av regjeringen. Basert på analyser bollywood filmer nå tjene gode penger i Storbritannia og USA som de er produsert mer i antall gjennom året og også på grunn av store NRI befolkningen. Hollywood er også forsøker å gjøre sin innflytelse på asiatiske land, men det kunne bare gjøre sin innflytelse på noen metro byen i India med sine blockbuster hits som Titanic, Jurassic Park osv. Den amerikanske filmer i India er estimert til 150 i et år som er ingen måte sammenlignes med Bollywood filmer produksjon hvert år. I denne globaliserte verden er det ventet at det vil være en deling av kunnskap som allerede er gjort mellom Hollywood og Bollywood. Filmer i hindi er dubbet fra Hollywood-filmer og der titler endret. Dette dubbing virksomheten er blitt stort med amerikansk dominerende virksomheten og i liten grad har bidratt av indianere. Noen filmproduksjon aspektene er også outsourcet til Bombay Dette forteller oss indiske filmindustrien får god anerkjennelse i globale markedet og er en artikkel presentert av Suresh
|
|||
|